НОВОЗЕЛАНДСКИЙ ЗАБОР

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » НОВОЗЕЛАНДСКИЙ ЗАБОР » ФОРУМ » Русские частушки в английском :)


Русские частушки в английском :)

Сообщений 101 страница 165 из 165

101

Pan Colonel написал(а):

Просто, как вариант, каторый бы ты асилил:

Ок, Колонель. Давай свои вирши вместе с Леопердом, бля буду озолотимся!

0

102

Добраво времени суток, Пацаны!!!  :D
Ну, шо скажу - Я в Ахуе!!!  :crazyfun:   :cool:  Весьма приятна удивлён и аптимистичен!  Капитан - просто маладец!!! Сразу чуствуецца влияние западной цивилизации и надёжные асновы учёбы курсантом... Значит караблю плыть правильным курсам!!

Шо предлажил бы - взлять за аснову два первых куплета ат Лёнчика и прадалжать тварить всем паэтам (куплет, два... скока хватит) ИНДИВИДУАЛьНО, чтобы сатварить такцкать общую хуетень, каторую патом можно склеить ва што-та логически паследовательное...

Важное замечание:  Только тварить надо придерживаясь ритма стиха, как у Капитана!  Это очень важно для благазвучия...
Итак, за дело, ПАЭТЫ И ПИСАТЕЛИ, УБОРНЫХ СТЕН МАРАТЕЛИ.  Тем не менее, ат этаво есть, па крайней мере, польза, нежели попусту пиздеть.

0

103

My donation, guys:

Walking round mom-in-low’s house
I take off my Levi Strauss
Pissing in her rose bush
Making show like in  Moulin Rough

I want her to remind those days
When I had a lot of ways
She rejected a glass of water
When I met her fatbottomed daughter
----------------------------------------------
This Cheapie by the name of Emily
Was born in a criminal family
That’s why I experienced luck
The first date performed her ass-fuck

I looked like the famous Dean Reed
Her mother was jealous, indeed
Suggested to dance with her rock,
When dancing was touching my cock… ( U Bratana odna tema...)  :rofl:

0

104

Pan Colonel написал(а):

о предлажил бы - взлять за аснову два первых куплета ат Лёнчика и прадалжать тварить всем паэтам

ОК. Также предлагаю также сглаживать творения, делать их более элегантными и рифмичными. В частности про жирыне жопы:

....When I met her fatbottomed daughter... я бы, согласно советам Колонеля, упростил до: ..When I met her assed daughter..

Можно также забивать на артикли где надо и где не надо. В результате строй стиха становится рифмичным, и пожалуй даже
талантливым, как у Пушкина-Фасо:

I want her to remind those days
When I had a lot of ways
She rejected glass of water
When I met her assed daughter

0

105

Или вот так - оно звучит уже даже круче чем у Пшкина-Фасо:

I want her to remind those days
When I had a lot of ways
She rejected glass of water
When I met her assed face!

Согласитесь, - это уже айс! :)

0

106

А автором нашего будущего нетленного творения предлагаю сделать Пушкина-Фасо! Собрание сочинений Пушкина-Фасо, разобрание сочинений Пушкина-Фасо, мемориада Пушкина-Фасо итд..

0

107

Weeks later I felt deep frustration
To find me in a bad situation:
I felt I was lack of my sperm
To fuck both them in short  term
  :crazyfun:

0

108

One day I was stopped sexy trance,
Girl’s Dad who in jail was NOT once,
He was introduced me as Rick,
Said strictly: “I cut off your dick!!!”
  :mad:   :rofl:

0

109

Pan Colonel написал(а):

Шо предлажил бы - взлять за аснову два первых куплета ат Лёнчика и прадалжать тварить всем паэтам (куплет, два... скока хватит) ИНДИВИДУАЛьНО, чтобы сатварить такцкать общую хуетень, каторую патом можно склеить ва што-та логически паследовательное...
Важное замечание:  Только тварить надо придерживаясь ритма стиха, как у Капитана!  Это очень важно для благазвучия...
Итак, за дело, ПАЭТЫ И ПИСАТЕЛИ, УБОРНЫХ СТЕН МАРАТЕЛИ.  Тем не менее, ат этаво есть, па крайней мере, польза, нежели попусту пиздеть.

Братан! гениальное предложение писец! не Федот и ты конечно - но мысль здравая  :cool:

0

110

..посещают же деда гениальные мысли  :flag:

0

111

Fedot написал(а):

автором нашего будущего нетленного творения предлагаю сделать Пушкина-Фасо

Ты бы не примазывался к дивидендам, Федя, вас тут вообще не стояло.  :glasses:

0

112

Grig написал(а):

Ты бы не примазывался к дивидендам, Федя, вас тут вообще не стояло.

Стояло, Гриша, стояло. Ты просто четать и печать не умеешь. Но пахать, конечно, главным образом Колонелю с Леопёрдом. Себя я в этом сообществи вижу третим. А вот тебя действительно не вижу :)

0

113

Fedot написал(а):

Но пахать, конечно, главным образом Колонелю с Леопёрдом. Себя я в этом сообществи вижу третим.

Ах ты, гнида пархатая, ВСЁ сделали Братан, Кэп и Боо, а ты моментально выскочил с идеей всё это дело продать и получить третью часть от дивидендов, а Капитана ты вообще, козленок, не вспомнил.

Fedot написал(а):

А вот тебя действительно не вижу

А я разве пртендую?  :no:

0

114

Grig написал(а):

Ах ты, гнида пархатая, ВСЁ сделали Братан, Кэп и Боо,

Не все, дружище. Не все. Читай все, забирайсйся все выше, затем дойди до автора топа, и поймешь что далеко не все :)

Grig написал(а):

А я разве пртендую?

Претендуешь. Критиков тут нам не хватало :) Желтой прессынах :)

0

115

Да вы охуели! Че тут за дележ? Типа шкура не убитого медведя.  :D   Поэт тут один, правда немного состарившийся, остальные все на подхвате.

0

116

Гарик! Атайди и не мешай тварить! Тока пацаны загарелись делом, а ты тут как тут... Какая хуй разница - вклад каждаво будет ценен!  Ведь это каллективный труд и будет взято всё луччее в ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ ПРАДУКТ!  :D
Работаем, хлопцы, работаем, пака я ванну прийму...  :yep:  :writing:

0

117

Fedot написал(а):

дойди до автора топа, и поймешь что далеко не все

на самом деле
извини Гена  :blush:

Fedot написал(а):

Претендуешь.

:nope:

Pan Colonel написал(а):

Гарик! Атайди и не мешай тварить!

ок  :mybb:

0

118

And that Bustard pulled off my pants
(Applied Force had ripped all waistband),
Quite mincingly showing knife
He looked at my face, feeling kaif…
  :rofl:   

COME ON, GUYS! IT'S YOUR TURN NOW...   :flag:

0

119

после рабочего дня приложучь

0

120

I was so scared and dropped on my knees,
I asked for his mercy and begged for release…
He grabbed my both gullies
And I howled: “Pleeeeaaasssse!!!!”
  (Эта адин из кульминационных маментов, но надеюсь не паследний...)  :rofl:

0

121

Big Mama responded to desperate cries,
Rushed quickly inside, looked at my torn Levi’s  (pronounced “li-vais”)  o.O
She warned husband sharply: “Get out! And quick!!!  :mad:
Until I sliced YOURS for the Ruski Shashlik…”
   :D

0

122

and I was as quick as a moby dick,
Because I don't wanna to be like shashlik,
despite that sometimes I'm hell bloody sweet
I'm gonna to kill her right now!

0

123

But I am still wondering
How many nights
I have to be there
and wait...

0

124

Пацаны и Девачки, в приведенном ниже куплете следует слово "Until" заменить словок "Unlеss".
Уходит мой английский из абихода и стал забывать.

Big Mama responded to desperate cries,
Rushed quickly inside, looked at my torn Levi’s  (pronounced “li-vais”)  o.O
She warned husband sharply: “Get out! And quick!!!  :mad:
Until I sliced YOURS for the Ruski Shashlik…”

Бу, ты, бля, старайся и саблюдай ритм вирша!!!  Нахуй тваи нескладухи и деманстрация "wanna"- "gonna"...  Ты бери пример у Кэпа и Федота, каторые чувствуют эти вещи... "Белые стихи" тут и нахуй не нада!  Для такой хуетени, как эта - тоже нужно старацца!
Do NOT take it as offence, however try to improve...

0

125

Штойта меня посетили политико-патриотические чувства. Половину высрал, половину не могу. Получается что-то типа:

Once before sunrize,
In Disney fucking Land,
I met Candolezze Rice,
together with Nuland

patheticly I closed
my eyes to realize 
I do not want nor Nuland,
nor Candoleeze Rice...

0

126

Pan Colonel написал(а):

Бу, ты, бля, старайся и саблюдай ритм вирша!!!  Нахуй тваи нескладухи и деманстрация "wanna"- "gonna"...  Ты бери пример у Кэпа и Федота, каторые чувствуют эти вещи... "Белые стихи" тут и нахуй не нада!  Для такой хуетени, как эта - тоже нужно старацца!

бля дед ты тоже то три четверти то пять восьмых ритмику берешь, давай уж ты ритм единый задай, а то то одно то другое.. тоже это оффенсив не воспринимай

Pan Colonel написал(а):

Rushed quickly inside, looked at my torn Levi’s  (pronounced “li-vais”)  
She warned husband sharply: “Get out! And quick!!!  
Until I sliced YOURS for the Ruski Shashlik…”

вот тут хорошо - но ты сам не чувствуешь что буквы глотать надо чтобы ритм и слог не сбивать?

0

127

Fedot написал(а):

Once before sunrize,
In Disney fucking Land,
I met Candolezze Rice,
together with Nuland
patheticly I closed
my eyes to realize 
I do not want nor Nuland,
nor Candoleeze Rice...

вот это пистатая ритмика - прозрачная и ясная, как две четверти практически)

0

128

and something tells inside
my crystilised brain
That even mikky mice
is even much much better 

:cool:

или

That mikky fucking mice
is even much much better

0

129

Ритмика есть, с фантазией слабовато... Всетаки частушки про речку-говнотечку, - это видимо вершина моего англоязычного творчества. У Леопёрда получается где-то не так ритмично, но если чуть чуть подправить, то и фантазийно, и талантливо. У Колонеля все ритмично, с фантазией, талантливо, но он пытается забить качество быстрым реагированием. Надо больше суровой вдумчивости и интеллекта нам всем:

Шла я к речке погулять,
Павстречала Путина.
Путина, Путина, Путина, Хуютина!

0

130

Fedot написал(а):

с фантазией слабовато...

и не только с ней....  :)

Fedot написал(а):

Шла я к речке погулять,
Павстречала Путина.
Путина, Путина, Путина, Хуютина!

Предложил себя хвалить я и согласилася  :flirt:

0

131

Игорь, ну зачем тут спамишь родной наш ..тут блять творческие муки у Кэпа изза тебя

0

132

У меня экзамен на днях в ростехнадзоре, щас ничего в голову не лезет. Да и мне тяжеловато шота писать вне определенных рамок. Я могу максимум шота придумать на определенную тему, переводить частушки- самое то. А придумывать мне трудно, надо вдохновение.  :dontknow:

0

133

Игорь, тогда пиши дальше).. к слову, вот если нам надо написать многостраничный трактат - какую бы ты сюжетную линию бы обозначил?

0

134

Так, ладно, Хлопцы!!!  Замнём мы эту тему для яснасти...  Тада давайте так:  предлагаю КОНКУРСНАЕ ЗАДАНИЕ, каторое может быть впалне пасильным и для
уважаемова Капитана, и для Федота, и для Бу или даже девчёнак, изьявивших желание сделать свой вклад в перевод приятной русскай речёвки а щасливом русскам парне, Ванюшке,  :D  каторый живёт безмятежнай жизнью в русскай старонушке...

Вот сам текст:

Харашо тебе, Ванюшка - ты на хутаре живёш,  :yep:
Малачко ты папиваеш и малочницу ебёш...  :crazy:   :cool:
Утрам встанеш, хер патянеш, па 3.14зде правалакёш...  :love:
Харашо тебе, Ванюшка!!! Ты на хутаре живёш!
  :D

Условия конкурса:

- Минимальное аткланение от аригинальнаво рус. текста (т.е. лексических саатветствий)
- Правильное управленние грамматикой английскаво языка
- АБЯЗАТЕЛьНОЕ саблюдение ритма аригинальнаво русскаво текста! (Никаких, нах, "белых стихов", лишь бы передать смысл).

Задание очень интереснае и ВПАЛНЕ ПАСИЛьНАЕ для всех энтузиастав русскай паэзии!!!  Время - 12 часов с мамента размещения текста на ресурсе.

Всем удачнай творческой работы!

0

135

Твой зеленый текст нечитаем. Пиши обычным, ну или красным, если нравится, плиз

0

136

Харашо тебе, Ванюшка - ты на хутаре живёш,   
Малачко ты папиваеш и малочницу ебёш...       
Утрам встанеш, хер патянеш, па 3.14зде правалакёш...   
Харашо тебе, Ванюшка!!! Ты на хутаре живёш!

You are lucky dear Sam
Leave in village eating ham
Milk and honey everyday
Oral sex instead of pray
Morning comes
You dick wakes up
Country pussy makes it up.
You are lucky, Dear Sam
Lucy’s tits – four kilograms

0

137

Лёня, плагиат не принимаецца.  :no:  Я в курсе аткуда это...  :D
Паработай сам, саблюдая указанные условия.

0

138

КАКОЙ НАХЕР ПЛАГИАТ??? ЧЕ ЗА БРЕД! Я САМ ВСЕ СОЧИНИЛ. Да ну ВАС В ПИЗДУ, ТОВАРИЩ ПОЛКОВНИК, ВЕСЬ ТЕКСТ МОЙ, КОМУ НЕ ЛЕНЬ_ ЗАБЕЙТЕ В ГУГЛ!!

0

139

Чувствую, полковник чувствует во мне серьезного конкурента! Вот пиздит, как троцкий!

0

140

I will be ONLY glad to have such a rival as you are, pal!!!  :yep:  :cool:   However, I will check up the specific sites in the Internet.
Mind you - it's a matter of your honour, Master...

0

141

Блять, проверяй что хочешь. Весть текст мой! Теперь с понимаю выражение "поэта обидеть может каждый"  :angry:

0

142

Лёня, гугл молчит, твоя правда  :D
Но как? Объясни почему ты скрывал?

0

143

Я в поэзии не силен, никогда не увлекался. Реально можно написать только за счет смеха, все остальное - удел способных. Кстати, когда то на этом здорово выезжал Братан, который, имхо, писал так себе. Но за счет внезапных смешных находок- получалось здорово. Особенно запомнилось, как на хату Братану с Блондинкой по время любовного акта внезапно вылез Эдя, с литыми дисками. Я смеялся до слез.  :D

0

144

O'key Leo, the Master... LET'S SHAKE OUR HAND, PAL!  :D

This is my version:

Your are lucky guy, Vonyushka, living on the Farm in field,
Fucking milk-maid for your pleasure, drinking milk of evening yield,
Waiking up you jerk your Pecker, stike the Pussy with your palm,
You are lucky guy, Vanyushka, living on that fucking Farm!

0

145

O-ooo, fuck! Let's shake our hands, of cause.  My keyboard might be tough when stiking by my fingers...

0

146

Братан, ничего не скажу, получилось здорово.

Pan Colonel написал(а):

O-ooo, fuck!  Let's shake our hands, of cause.  My keyboard might be tough when stiking by my fingers...

мог бы не писать, это ясно. Или, как бы сказал Пух- ит гоус визаут зе сэинг. В любом случае, мы же не в школе.

0

147

Pan Colonel написал(а):

Харашо тебе, Ванюшка - ты на хутаре живёш,   Малачко ты папиваеш и малочницу ебёш...      Утрам встанеш, хер патянеш, па 3.14зде правалакёш...   Харашо тебе, Ванюшка!!! Ты на хутаре живёш!

good for you, vanysha-elk, natural piesant stlyle is luck!
drinking just produced milk, you may also cow fuck.
Waking in the morning up, pulling penis over cunt...
you are very lucky dawg - all to have and can not can't :)

0

148

В этат раз точно такая же хуйня палучилась, как и с тваими астальными умазаключениями, Федька, - набор слов, никакова грамматическаво управления, не гаваря уже а других агаворенных условиях.  :dontknow:
Ты кагда та гразился, шо сабираесся читать где-та лекции за бугром (якабы приглаша(-ли)ют), но как ты эта сможеш делать, Я представляю с бальшим трудом...
Хатя атраслевую литературу, канешна, можеш панять (с учётам патраченнаво времени).  Или ты бушь эта делать на лингва кастыльяна??!  :D

0

149

Pan Colonel написал(а):

В этат раз точно такая же хуйня палучилась, как и с тваими астальными умазаключениями, Федька, - набор слов, никакова грамматическаво управления, не гаваря уже а других агаворенных условиях.

Так управляй, Колонель. Я не претендую :)

0

150

Братан, тут люди простые и грамматика не наш конек. Смысл передан и это главное. По крайней мере не правильно делать упор на это. Федотовский вариант мне тоже не очень понравился. Но мне показалось, что человек постарался подойти как можно ближе к тексту и отсюда не упирал на рифмы. Кстати, в прошлый раз у него получилось очень неплохо.

0

151

Друзья, я в этом и всех последющих конкурсах претендую на самое распоследнее место, поэтому всем расслабица и писать, писать, писать. Тут главное участие и радость :)

0

152

но все загрустили... :(

0

153

Lyonchik, I'm absolutely disagree with your statement regarging of the English Grammar!  How comes, if we are trying to adopt those texts NOT just for our satisfaction But for imaginary Engish-speaking readers...??!  Otherwise would not be logical at all!
I understand that none of you is aware of the theory of translation BUT the implementation of your idea (in that respect) sounds very unethical.  Perfection is our aim, mate!
  :flag:

0

154

Pan Colonel написал(а):

regarging of the English Grammar

Colonel, how is more correctly ``regarding of the English grammar`` or ``regarding the English grammar``? :)

0

155

Your observation is correct!  "Regarding" (without of), however " with regard to".
I can't concentrate my potential knowledge NOW being in love...  Don't expect that I will start wiggling, Fedot!

0

156

No problem, Colonel. Your superiority is out of any doubts. Lets however be tolerant to our hard Russian accents and continue the competition!

0

157

PS: pardon me, better to say ``heavy Russian accents``

0

158

Тьфу, херня какая!

0

159

Morning (in Kyiv) Guys!
Back to Our Sheep...  "Heavy accent" is quite acceptable expression in the English conversation.  :yep:

0

160

ШО?  :dontknow:

0

161

А Гёрлл!!! АССААА!

0

162

Pan Colonel написал(а):

Время - 12 часов с мамента размещения текста на ресурсе.

Ептить, тока сейчас заглянул.. так кто выиграл то?

0

163

Победила Дружба!

0

164

Пацаны, переведите на английский:

Как у Гришки у мента
Торчат из жопы два винта.
Пидарас ебливый
Гришка Свинарылый.

0

165

Прежде чем писать тут херню, прочитай условия. Мы участников форума не трогаем.

0


Вы здесь » НОВОЗЕЛАНДСКИЙ ЗАБОР » ФОРУМ » Русские частушки в английском :)